Hemeroteca

Agora
Número 1 (1999)
Leyenda
Artículo alojado en InterClassica = Artículo alojado en InterClassica
Disponibilidad
Números disponibles de
Agora
Artículo Páginas

Paisagem real e paisagem espiritual da Grécia em alguns poetas portugueses contemporâneos

Rocha Pereira, Maria Helena

Entre los poetas portugueses contemporáneos que se inspiraron en la antigua Grecia la autora escoje cuatro: Sophia de Mello Breyner, Eugénio de Andrade, Manuel Alegre y José Augusto Seabra. El estudio aborda dos temas específicos: el paisaje espiritual, muchas veces en contraste con el del presente, y la belleza del paisaje real de los monumentos. Aunque poseen estilos bastante diferentes, estos poetas tienen todos en común su admiración por Grecia, que constituye para ellos una patria intelectual donde nació el ideal de justicia, de libertad, de sabiduría y de belleza.

11-30

O narrador no romance grego

Lins Brandão, Jacyntho

Este trabajo propone una clasificación de las estrategias de presentación del narrador en la novela griega antigua, destacando tres aspectos: la diversidad de soluciones; cómo se transforman procesos ensayados en géneros anteriores; cómo se avanza en el aspecto de explicitar el carácter ficcional del texto, entendida la novela como una narrativa de ficción en prosa. Al principio se abordan las fórmulas de presentación del narrador, desarrolladas sobre todo a partir de los títulos, proemios y epílogos de los historiadores, fórmulas que constituyen una especie de nivel cero de representación, dado que no distinguen al narrador del autor (en esta categoría se clasifican los narradores de Las Efesíacas, Quéreas y Calírroe, Dafnis y Cloe y tal vez también de Las Babilónicas ; en un primer nivel, es lo que se obseva aún en Las Etiópicas ). A continuación se abordan las estrategias de representación propiamente dicha, abarcando los siguientes tipos: 1) los personajes narradores que, de acuerdo con el modelo homérico, se responsabilizan de narrativas encuadradas, controladas por el narrador principal, identificado con el autor (cuyos principales ejemplos estarían en Las Etiópicas y en Las maravillas de más allá de Tule ); 2) el narrador representado , cuya narrativa extrapola el encuadramiento inicial, desarrollándose autónomamente (lo que se encuentra en Leucipe y Clitofonte ); 3) el narrador-personaje , cuya narrativa, en primera persona, se presenta directamente al lector sin ningún tipo de encuadramiento, sin establecer distinciones entre narrador y personaje (como sucede en Lucio o el asno ), o incluso entre autor, narrador y personaje (como en los Relatos verídicos ).

31-56

Os caminhos da honra e do amor ou O corpo de Helena de Paulo José Miranda

Sousa e Silva, Maria de Fátima

Con O corpo de Helena , Paulo José Miranda regresa, en el que es su primer drama publicado, al mito de los Atridas. Al retomar el famoso tema de la leyenda de Micenas, el dramaturgo portugués se sirve de una gran libertad temática y formal, sin dejar, sin embargo, de valorizar conceptos vitales en la tragedia griega: el conflicto entre la physis y el nomos –la naturaleza y la convención social–, la inutilidad de la guerra y el tiempo como principal responsable de la brevedad de la vida humana. La gran innovación es indudablemente la figura de Menelao, ahora el verdadero protagonista, cubierto del heroísmo que proviene de la duda y de la aceptación de la propia fragilidad: “Menelao, el que no fue a la guerra e, postrado en casa y en pensamientos, desafió a los propios dioses”.

57-74

A gramática de Grego de João Jacinto de Magalhães no contexto da Reforma Pombalina

Morais, Carlos

Natural de Aveiro, João Jacinto de Magalhães (1722-1790) fue una figura ilustre y de múltiples facetas de la segunda mitad del siglo XVIII, un “eterno desterrado” que repartió su intensa actividad entre las ciudades de Coimbra (fase monástica y de formación humanística y científica), París (fase de traductor y de humanista) y Londres (fase de experimentador y divulgador de las ciencias exactas, la que más renombre le dio). En este artículo el autor pretende dar a conocer una obra de la segunda fase — el Novo Epitome da Grammatica Grega de Porto-Real, composto na lingoa Portugueza, para uso das novas escolas de Portugal… (París/Lisboa 1760) —, una gramática traducida, adaptada y simplificada de las gramáticas de Lancelot y de Furgault y recomendada por la Reforma Pombalina de Estudios Menores (1759) que quedó en la historia de la enseñanza como la primera gramática de griego impresa en lengua portuguesa.

75-103

A estética barroca do Latim da Clavis Prophetarum do P. António Vieira

Espírito Santo, Arnaldo do

La Clavis Prophetarum , que será publicada en breve por la Biblioteca Nacional de Lisboa, se encontraba inacabada y editorialmente inconclusa en el momento de la muerte de su autor, el Padre António Vieira. Al organizarse una copia enviada a Roma en 1699 y al elaborarse en Lisboa (1714) un parecer sobre el original, que afectó también a la organización del texto para ser editado, se añadieron frases introductorias breves con que se pretendía establecer una conexión entre las diferentes partes. Del estudio del latín de Vieira se deducen criterios que permiten identificar y aislar los núcleos añadidos. Vieira escribe en latín con el mismo fulgor y con el mismo «discurso ingenioso», con el mismo estilo barroco que utiliza en sus sermones en portugués. Se publican extractos del texto de la Clavis , en su original y en traducción.

105-131

As leituras dos humanistas: fontes secundárias de Manuel da Costa

Miguel Mora, Carlos de

Se ha repetido en numerosas ocasiones que la producción poética latina en el Portugal renacentista carece de obras épicas, a pesar de que el ambiente cultural de la época parecía, en cierta forma, reclamar un poema que cantase las glorias de los descubrimientos. Aunque esta afirmación es cierta  en un sentido estricto, es preciso matizarla, dado que existen piezas poéticas humanistas imbuidas de un espíritu épico que se muestra en sus características esenciales. Pretendemos demostrar en este trabajo que la obra poética del jurisconsulto y humanista Manuel da Costa se presenta transida de ese esopíritu épico, a través de un estudio de sus caractrísticas, recursos técnicos y, sobre todo, sus fuentes secundarias, pues no cabe duda de que conocer las lecturas de los humanistas nos ayuda a comprender sus preferencias de temas y géneros.

133-154

Demonstrativos e [ana]fóricos em latim

Andrade, António

Los pronombres latinos designados genéricamente por la gramática tradicional como demostrativos forman un sistema complejo en que cada elemento desempeña una o más funciones propias y distintivas. La serie deíctica/demostrativa (hic, iste, ille ) y la serie fórica (is, idem, ipse ) se presentan como dos pilares de un sistema que se mantuvo, com una cierta estabilidad, hasta el latín tardío, período a partir del cual sufre una completa reestructuración. La posición central que ocupa este sistema, tanto en latín como en otras lenguas, en el ámbito de la actualización de la referencia (ego, hic et nunc ) justifica que se proceda también a un análisis y a una reflexión sobre el tratamiento de la cuestión en las gramáticas y manuales de latín portugueses actualmente a disposición de los docentes de la enseñanza secundaria.

155-171

Volver a página anterior
Inicios | Agradecimientos | Sobre InterClassica | Servicio de notificaciones | Contacto | RSS RSS | Twitter Twitter

Fundación Séneca Universidad de Murcia Campus Mare Nostrum

Copyright © 2006 - 2021 InterClassica - Universidad de Murcia
InterClassica utiliza eZ publish™ como gestor de contenidos.