Zumo
|
|||||
Griego: ζωμός, ζωμοῦ (ὁ) , ‘salsa, caldo, sopa’
El DRAE hace derivar el término español del árabe zūm, y éste, a su vez, del griego citado. Sin embargo, Corominas (vol. VI: 123), cree que llega al español directamente, sin ningún intermediario, pues ‘no hay noticias de que sea (sc. la palabra) antigua en árabe’; además, explica la /u/ del español como una alteración producida en el latín vulgar de España por influjo del sinónimo latino sucus. Acepciones
|
Primera documentación
Diccionarios online
Palabras relacionadas
*Enlace externo
|