EtimoClassica

EtimoClassica


Últimos términos incorporados
(10.07.2012)» Ver anteriores
Filtro
Utilice nuestro filtro de busqueda avanzada
Términos y Acepciones
Términos: 784
Acepciones: 1732
ÍNDICE ALFABÉTICO

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ἀπό
Preposición. Significado: desde, a través de.

11 palabras relacionadas
  • apostasía [+]

    Griego: ἀποστασία, ἀποστασίας (ἡ)

    Derivada de:
    • ἀφίστημι, alejar, separar; apartar, deponer; disolver, levantar; evitar, frustrar; apartarse, alejarse, desertar
      compuesta de:
      • preposición ἀπό > desde, a través de
      • ἵστημι, poner, colocar; levantar, alzar; erigir; establecer; parar, detener
    • sufijo -σία > valor de abstracción
    Latín: apostasia, apostasiae (f.): apostasía, abandono de la religión
  • apóstata [+]

    Griego: ἀποστάτης, ἀποστάτοῦ (ὁ)

    Derivada de:
    • ἀφίστημι, alejar, separar; apartar, deponer; disolver, levantar; evitar, frustrar; apartarse, alejarse, desertar
      compuesta de:
      • preposición ἀπό > desde, a través de
      • ἵστημι, poner, colocar; levantar, alzar; erigir; establecer; parar, detener
    • sufijo -της > valor de ‘agente’
    Latín: apostata, apostatae (m.): apóstata, impío
  • apóstol [+]

    Griego: ἀπόστολος, ἀποστόλου (ὁ)

    Derivada de:
    Latín: apostolus, apostoli (m.): apóstol
  • apotegma [+]

    Griego: ἀπόφθεγμα, ἀποφθέγματος (τό)

    Derivada de:
    Latín: apophthegma, apophthegmatis (n.): dicho breve, sentencioso
  • apotema [+]

    Neologismo.

    Palabra creada a partir de:




  • Volver a página anterior
    Inicios | Agradecimientos | Sobre InterClassica | Servicio de notificaciones | Contacto | RSS RSS | Twitter Twitter

    Fundación Séneca Universidad de Murcia Campus Mare Nostrum

    Copyright © 2006 - 2023 InterClassica - Universidad de Murcia
    InterClassica utiliza eZ publish™ como gestor de contenidos.