Preposición. Significado: en, entre.
16 palabras relacionadas
- énfasis [+]
Griego: ἔμφασις, ἐμφάσεως (ἡ)
Derivada de:
- ἐμφαίνω, hacer ver, mostrar, dar a conocer, poner claro, manifestar; hacer visible
compuesta de:
- preposición ἐν > en, entre
- φαίνω, alumbrar; brillar, encender; mostrar; explicar; aparecer
- sufijo -σις > valor de ‘acción’
Latín: emphasis, emphasis (f.): énfasis
|
- enfisema [+]
Griego: ἐμφύσημα, ἐμφυσήματος (τό)
Derivada de:
- ἐμφυσάω, soplar dentro; inflar, hinchar
compuesta de:
- preposición ἐν > en, entre
- φῦσα, φύσης (ἡ), fuelle; soplo, aire, viento; ventosidad, flatulencia
- sufijo -μα > significado técnico de 'tumor'
|
- enfiteusis [+]
Griego: ἐμφύτευσις, ἐμφυτεύσεως (ἡ)
Derivada de:
- ἐμφυτεύω, plantar dentro, injertar; introducir
compuesta de:
- preposición ἐν > en, entre
- φυτεύω, plantar; engendrar, procrear; criar; causar, producir; instruir
derivada de:
- φυτόν, φυτοῦ (τό), vegetal, árbol, planta, retoño; cría, hijo, criatura
derivada de:
- φύω, engendrar, procrear; producir; nacer, brotar, crecer; ser naturalmente o por nacimiento
- sufijo -τος > formante deverbativo
- sufijo -σις > valor de ‘acción’
Latín: emphyteusis, emphyteusis (f.): arrendamiento
|
- enteritis [+]
Neologismo.Palabra creada a partir de:
- sufijo en castellano -itis > valor de ‘inflamación’
|
- entimema [+]
Griego: ἐνθύμημα, ἐνθημήματος (τό)
Derivada de:
- ἐνθυμέομαι, reflexionar, pensar, desear, planear, deducir
compuesta de:
- preposición ἐν > en, entre
- θυμός, θυμοῦ ὁ, ánimo, aliento, espíritu, energía, deseo, temple, valor, corazón
derivada de:
- θύω, lanzarse con ímpetu, desear con ardor
- sufijo -μός > valor de 'acción'
- sufijo -μα > valor de 'resultado de la acción'
Latín: enthymema, enthymematis (n.), pensamiento, noción, entimema
|
|